Turquia: “Nosso país não merece esta crueldade – somos solidários com nosso povo com todas as nossas forças”
Declaração do Partidos dos Trabalhadores da Turquia sobre o terremoto que atingiu o país.
Ao receber a notícia do terremoto que abalou nosso país esta manhã, nós do Partido dos Trabalhadores da Turquia tomamos medidas imediatas e estabelecemos rapidamente um Centro de Coordenação de Desastres. Desde então, estendemos a mão a muitos compatriotas da zona sísmica e coordenamos a ajuda humanitária vinda de cidadãos de outras províncias.
Até agora, o Centro de Coordenação de Desastres (TİP) já recebeu mais de 1500 pedidos de ajuda. O número de chamadas revela a gravidade da situação que estamos enfrentando.
- Em muitos bairros da província de Hatay, especialmente em Defne e Samandağ, assim como nas províncias Kahramanmaraş, Gaziantep e Adıyaman, as pessoas foram deixadas à sua sorte nas duras condições do inverno.
- Nestas áreas, muitos edifícios, antigos e novos, subcontratados através de licitações estatais sob o governo AKP – instituições públicas como hospitais, dormitórios, hotéis, AFAD* e edifícios municipais – desmoronaram. As empresas de construção pró-governamentais e os ministérios e diretorias que lhes concederam estas licitações são responsáveis pela morte dos jovens, das crianças e dos pacientes. Exigimos o julgamento daqueles que causaram a morte e o sofrimento de milhares de cidadãos.
- Contra todos os protestos dos residentes, especialistas e ativistas ambientais de Hatay, o Aeroporto de Hatay foi construído na planície Amik, e agora está inutilizável. Com as estradas e viadutos das cidades danificadas, agora é impossível chegar a Hatay, e dezenas de milhares de pessoas não podem receber ajuda.
- Instituições como as Forças Armadas Turcas e a AFAD são encarregadas de buscar e resgatar e fornecer alimentos durante as emergências. Entretanto, sob a regra AKP, elas têm sido sistematicamente desempoderadas, seu pessoal e pessoal reduzidos e, portanto, têm se tornado inúteis em operações de busca e resgate. Além disso, muitos grupos especializados e voluntários de busca e resgate não puderam se envolver porque não conseguiram obter a certificação necessária emitida pela burocracia pró-AKP.
- Após o grande terremoto de 17 de agosto de 1999 no noroeste da Turquia, há quase 25 anos, os “impostos sísmicos” cobrados em todo o país não foram gastos na preparação para os terremotos e na garantia da segurança dos cidadãos, mas em estradas e pontes que o AKP construiu a fim de gerar ganhos políticos e enriquecer os empreiteiros pró-governamentais.
- Nosso país foi atingido por dois terremotos muito severos durante os dias mais frios do inverno. A busca e o resgate eficazes na região do terremoto, especialmente em Hatay, Kahramanmaraş e Adıyaman, é praticamente impossível. Além disso, há uma falta de abastecimento de alimentos e água. Nossos cidadãos estão tentando resgatar seus parentes dos escombros, cavando com as mãos, enquanto aqueles que sobreviveram à luta no frio gelado.
- Nosso país vem enfrentando um grande desafio há horas desde os dois terremotos devastadores. Mas o Estado, as instituições governamentais, os especialistas especializados, os meios de transporte e de sustento não estão em lugar algum.
O povo de nosso país não merece ser abandonado a tal desespero, nem merece a impiedade do governo.
Nunca esqueceremos e nunca perdoaremos aqueles que abandonaram nosso povo a este destino.
Mobilizamos com todo o nosso poder para estar ao lado de nossos concidadãos que foram deixados para se defenderem nestas duras condições de inverno.
Nosso povo curará suas feridas através da solidariedade.
Nossos concidadãos nunca estarão sozinhos e desamparados.
*A AFAD é Presidência da Gerência de Desastres e Emergências, o equivalente à Defesa Civil turca.