Perfis políticos de Karl Liebknecht e Rosa Luxemburgo, por Leon Trotsky
01-15b-e1705318735700

Perfis políticos de Karl Liebknecht e Rosa Luxemburgo, por Leon Trotsky

Uma homenagem escrita por Trotsky em 1919 após os assassinatos de Karl e Rosa pelo governo social-democrata alemão

Leon Trotsky 16 jan 2024, 16:20

Via Internationalist Standpoint

Sofremos duas grandes perdas de uma só vez que se fundem em um enorme luto. Foram eliminados de nossas fileiras dois líderes cujos nomes ficarão para sempre registrados no grande livro da revolução proletária: Karl Liebknecht e Rosa Luxemburgo. Eles pereceram. Foram mortos. Eles não estão mais entre nós!

O nome de Karl Liebknecht, embora já fosse conhecido, imediatamente ganhou importância mundial desde os primeiros meses do terrível massacre europeu. Ele ressoou como o nome da honra revolucionária, como uma promessa da vitória que estava por vir. Naquelas primeiras semanas em que o militarismo alemão celebrou suas primeiras orgias e festejou seus primeiros triunfos demoníacos; naquelas semanas em que as forças alemãs invadiram a Bélgica, derrubando os fortes belgas como se fossem casas de papelão; quando o canhão alemão de 420 mm parecia ameaçar escravizar e curvar toda a Europa a Wilhelm; naqueles dias e semanas em que a social-democracia oficial alemã, liderada por seu Scheidemann e seu Ebert, dobrou seus joelhos patrióticos diante do militarismo alemão, ao qual tudo, pelo menos parecia, se submeteria – tanto o mundo exterior (Bélgica e França pisoteadas, com sua parte norte tomada pelos alemães) quanto o mundo doméstico (não apenas a nobreza alemã, não apenas a burguesia alemã, não apenas a classe média chauvinista, mas, por último e não menos importante, o partido oficialmente reconhecido da classe trabalhadora alemã); Naqueles dias negros, terríveis e imundos, surgiu na Alemanha uma voz rebelde de protesto, de raiva e indignação; essa era a voz de Karl Liebknecht. E ela ressoou em todo o mundo!

Na França, onde o estado de espírito das amplas massas se encontrava sob o tacão do ataque alemão; onde o partido governante dos social-patriotas franceses declarou ao proletariado a necessidade de lutar não pela vida, mas até a morte (e como não, quando “todo o povo” da Alemanha está ansioso para tomar Paris! Era possível sentir que Liebknecht refletia sozinho as massas sufocadas.

Na verdade, porém, mesmo assim, ele não estava sozinho, pois desde o primeiro dia da guerra a corajosa, inabalável e heróica Rosa Luxemburgo apareceu lado a lado com ele. A ilegalidade do parlamentarismo burguês alemão não lhe deu a possibilidade de lançar seu protesto da tribuna do parlamento como Liebknecht fez e, portanto, ela foi menos ouvida. Mas seu papel no despertar dos melhores elementos da classe trabalhadora alemã não foi menor do que o de seu companheiro de luta e morte, Karl Liebknecht. Esses dois lutadores, de natureza tão diferente e, no entanto, tão próximos, se complementaram, marcharam sem vacilar em direção a um objetivo comum, encontraram a morte juntos e entraram para a história lado a lado.

Karl Liebknecht representava a encarnação genuína e completa de um revolucionário intransigente. Nos últimos dias e meses de sua vida, foram criadas inúmeras lendas em torno de seu nome: lendas sem sentido na imprensa burguesa, lendas heróicas nos lábios das massas trabalhadoras.

Em sua vida privada, Karl Liebknecht era – infelizmente – apenas a epítome da bondade, simplicidade e fraternidade. Eu o encontrei pela primeira vez há mais de 15 anos. Ele era um homem encantador, atencioso e simpático. Pode-se dizer que uma ternura quase feminina, no melhor sentido da palavra, era típica de seu caráter. E, lado a lado com essa ternura feminina, ele se distinguia pelo coração excepcional de uma vontade revolucionária capaz de lutar até a última gota de sangue em nome do que considerava certo e verdadeiro. Sua independência espiritual apareceu já na juventude, quando se aventurou mais de uma vez a defender sua opinião contra a autoridade incontestável de Bebel. Seu trabalho entre os jovens e sua luta contra a máquina militar dos Hohenzollern foram marcados por grande coragem. Finalmente, ele descobriu sua plena medida quando levantou a voz contra a burguesia belicista e a traiçoeira social-democracia no Reichstag alemão, onde toda a atmosfera estava saturada de miasmas de chauvinismo. Ele descobriu a plena medida de sua personalidade quando, como soldado, levantou a bandeira da insurreição aberta contra a burguesia e seu militarismo na Praça Potsdam, em Berlim. Liebknecht foi preso. A prisão e os trabalhos forçados não abalaram seu espírito. Ele esperava em sua cela e fazia previsões com certeza. Libertado pela revolução em novembro do ano passado, Liebknecht imediatamente se colocou à frente dos melhores e mais determinados elementos da classe trabalhadora alemã. Spartacus se viu nas fileiras dos espartaquistas e morreu com a bandeira deles nas mãos.

O nome de Rosa Luxemburgo é menos conhecido em outros países do que para nós na Rússia. Mas pode-se dizer com toda a certeza que ela não era, de forma alguma, uma figura inferior a Karl Liebknecht. De baixa estatura, frágil, doente, com um traço de nobreza no rosto, belos olhos e uma mente radiante, ela impressionava pela bravura de seu pensamento. Ela havia dominado o método marxista como os órgãos de seu corpo. Pode-se dizer que o marxismo corria em sua corrente sanguínea.

Eu disse que esses dois líderes, tão diferentes em sua natureza, se complementavam. Gostaria de enfatizar e explicar isso. Se o revolucionário intransigente Liebknecht era caracterizado por uma ternura feminina em seus modos pessoais, então essa mulher frágil era caracterizada por uma força masculina de pensamento. Certa vez, Ferdinand Lassalle falou sobre a força física do pensamento, sobre o poder de comando de sua tensão quando aparentemente supera os obstáculos materiais em seu caminho. Essa é exatamente a impressão que se tem ao conversar com Rosa, ler seus artigos ou ouvi-la quando ela fala da tribuna contra seus inimigos. E ela tinha muitos inimigos! Lembro-me de como, em um congresso em Jena, acho, sua voz aguda, esticada como um fio, cortou os protestos selvagens dos oportunistas da Bavária, Baden e outros lugares. Como eles a odiavam! E como ela os desprezava! Pequena e de constituição frágil, ela subiu ao palanque do congresso como a personificação da revolução proletária. Com a força de sua lógica e o poder de seu sarcasmo, ela silenciou seus oponentes mais declarados. Rosa sabia como odiar os inimigos do proletariado e, exatamente por isso, sabia como despertar o ódio deles por ela. Ela foi identificada por eles desde o início.

Desde o primeiro dia, ou melhor, desde a primeira hora da guerra, Rosa Luxemburgo lançou uma campanha contra o chauvinismo, contra a libertinagem patriótica, contra a vacilação de Kautsky e Haase e contra a falta de forma dos centristas; pela independência revolucionária do proletariado, pelo internacionalismo e pela revolução proletária.

Sim, eles se complementavam!

Pela força de seu pensamento teórico e sua capacidade de generalizar, Rosa Luxemburgo estava muito acima não apenas de seus oponentes, mas também de seus camaradas. Ela era uma mulher de gênio. Seu estilo, tenso, preciso, brilhante e impiedoso, permanecerá para sempre como um verdadeiro espelho de seu pensamento.

Liebknecht não era um teórico. Ele era um homem de ação direta. Impulsivo e apaixonado por natureza, ele possuía uma intuição política excepcional, uma excelente percepção das massas e da situação e, finalmente, uma coragem inigualável de iniciativa revolucionária.

Uma análise da situação interna e internacional em que a Alemanha se encontrava depois de 9 de novembro de 1918, bem como um prognóstico revolucionário, poderiam e deveriam ser esperados, em primeiro lugar, de Rosa Luxemburgo. Uma convocação para ação imediata e, em um determinado momento, para um levante armado, muito provavelmente viria de Liebknecht. Eles, esses dois lutadores, não poderiam ter se complementado melhor.

Luxemburgo e Liebknecht mal haviam deixado a prisão quando se pegaram de mãos dadas, esse homem revolucionário inesgotável e essa mulher revolucionária intransigente, e partiram juntos à frente dos melhores elementos da classe trabalhadora alemã para enfrentar as novas batalhas e provações da revolução proletária. E nos primeiros passos dessa estrada, um dia, um golpe traiçoeiro derrubou os dois.

Para ter certeza, a reação não poderia ter escolhido vítimas mais ilustres. Que golpe certeiro! E não é de se admirar! A reação e a revolução se conheciam bem, pois, nesse caso, a reação foi personificada na figura dos ex-líderes do antigo partido da classe trabalhadora, Scheidemann e Ebert, cujos nomes estarão para sempre inscritos no livro sombrio da história como os nomes vergonhosos dos principais organizadores desse assassinato traiçoeiro.

Em Berlim, os carniceiros acabaram de esmagar o movimento dos espartaquistas: os comunistas alemães. Eles mataram os dois melhores inspiradores desse movimento e hoje talvez estejam comemorando uma vitória. Mas não há vitória real aqui porque ainda não houve uma luta direta, aberta e completa; ainda não houve um levante do proletariado alemão em nome da conquista do poder político. Houve apenas um poderoso reconhecimento, uma profunda missão de inteligência no campo das disposições do inimigo. O reconhecimento precede o conflito, mas ainda não é o conflito. Esse reconhecimento minucioso foi necessário para o proletariado alemão, assim como foi necessário para nós nos dias de Julho.

O infortúnio é que dois dos melhores comandantes caíram na expedição de reconhecimento. Essa é uma perda cruel, mas não é uma derrota. A batalha ainda está por vir.

O significado do que está acontecendo na Alemanha será melhor compreendido se olharmos para o nosso próprio passado. Vocês se lembram do curso dos acontecimentos e de sua lógica interna. No final de Fevereiro, as massas populares derrubaram o trono czarista. Nas primeiras semanas, a sensação era de que a tarefa principal já havia sido cumprida. Novos homens que se apresentaram dos partidos de oposição e que nunca haviam ocupado o poder aqui se aproveitaram, em um primeiro momento, da confiança ou da meia confiança das massas populares. Mas essa confiança logo começou a se fragmentar. Na segunda etapa da revolução, Petrogrado se viu à frente dela, como de fato tinha de ser. Em Julho, assim como em Fevereiro, foi a cidade que liderou a revolução. Mas essa vanguarda, que havia convocado as massas populares para a luta aberta contra a burguesia e seus aliados, logo se desfez em pedaços.

Nas Jornadas de Julho, a vanguarda de Petrogrado rompeu com o governo de Kerensky. Essa ainda não era uma insurreição como a que realizamos em Outubro. Foi um confronto de vanguarda, cujo significado histórico as amplas massas nas províncias ainda não compreendiam. Nesse confronto, os trabalhadores de Petrogrado revelaram às massas populares, não apenas da Rússia, mas de todos os países, que por trás de Kerensky não havia um exército independente e que as forças que estavam atrás dele eram as forças da burguesia, da guarda branca, da contrarrevolução.

Então, em Julho, sofremos uma derrota. O camarada Lênin teve de se esconder. Alguns de nós foram parar na prisão. Nossos jornais foram suprimidos. O Soviete de Petrogrado foi fechado. As gráficas do partido e do Soviete foram destruídas; em toda parte reinava a folia dos Centúrias Negras. Em outras palavras, ocorreu o mesmo que está ocorrendo agora nas ruas de Berlim. No entanto, nenhum dos revolucionários genuínos tinha, naquela época, qualquer sombra de dúvida de que as Jornadas de Julho eram apenas o prelúdio de nosso triunfo.

Uma situação semelhante também se desenvolveu nos últimos dias na Alemanha. Assim como Petrogrado fez conosco, Berlim saiu na frente do resto das massas; assim como conosco, todos os inimigos do proletariado alemão uivaram: “não podemos permanecer sob a ditadura de Berlim; a Berlim espartaquista está isolada; devemos convocar uma assembleia constituinte e transferi-la da Berlim vermelha – depravada pela propaganda de Karl Liebknecht e Rosa Luxemburgo – para uma cidade provinciana mais saudável na Alemanha”. Tudo o que nossos inimigos fizeram conosco, toda aquela agitação maliciosa e toda aquela calúnia vil que ouvimos aqui, tudo isso traduzido para o alemão foi fabricado e espalhado pela Alemanha contra o proletariado de Berlim e seus líderes, Liebknecht e Luxemburgo. É certo que a missão de inteligência do proletariado berlinense se desenvolveu de forma mais ampla e profunda do que conosco em Julho, e é verdade que as vítimas e as perdas são mais consideráveis lá. Mas isso pode ser explicado pelo fato de que os alemães estavam fazendo a história que nós já havíamos feito uma vez; sua burguesia e sua máquina militar haviam absorvido nossa experiência de julho e outubro. E o mais importante é que as relações de classe lá são incomparavelmente mais definidas do que aqui; as classes possuidoras são incomparavelmente mais sólidas, mais inteligentes, mais ativas e, portanto, mais impiedosas também.

Camaradas, aqui se passaram quatro meses entre a revolução de Fevereiro e as jornadas de Julho; o proletariado de Petrogrado precisou de um quarto de ano para sentir a necessidade irresistível de sair às ruas e tentar sacudir as colunas sobre as quais repousava o templo do Estado de Kerensky e Tsereteli. Após a derrota das jornadas de julho, quatro meses se passaram novamente, durante os quais as pesadas forças de reserva das províncias se posicionaram atrás de Petrogrado e pudemos, com a certeza da vitória, declarar uma ofensiva direta contra os bastiões da propriedade privada em outubro de 1917.

Na Alemanha, onde a primeira revolução que derrubou a monarquia ocorreu apenas no início de novembro, nossas Jornadas de Julho já estão ocorrendo no início de janeiro. Isso não significa que o proletariado alemão está vivendo sua revolução de acordo com um calendário reduzido? Onde precisávamos de quatro meses, agora precisamos de dois. E esperemos que esse cronograma seja mantido. Talvez das Jornadas de Julho alemãs até o Outubro alemão não se passem quatro meses, como aconteceu conosco, mas menos – possivelmente dois meses serão suficientes ou até menos. Mas, seja qual for o desenrolar dos acontecimentos, uma única coisa está fora de dúvida: os tiros que foram disparados contra as costas de Karl Liebknecht ressoaram com um poderoso eco em toda a Alemanha. E esse eco tocou uma nota fúnebre nos ouvidos dos Scheidemanns e dos Eberts, tanto na Alemanha quanto em outros lugares.

Portanto, aqui cantamos um réquiem para Karl Liebknecht e Rosa Luxemburgo. Os líderes pereceram. Nunca mais os veremos vivos. Mas, camaradas, quantos de vocês já os viram vivos em algum momento? Uma pequena minoria. E, no entanto, durante esses últimos meses e anos, Karl Liebknecht e Rosa Luxemburgo viveram constantemente entre nós. Nas reuniões e nos congressos, vocês elegeram Karl Liebknecht como presidente honorário. Ele mesmo não esteve aqui – não conseguiu chegar à Rússia – e, mesmo assim, esteve presente entre vocês, sentou-se à sua mesa como um convidado de honra, como seu próprio parente – pois seu nome se tornou mais do que o mero título de um homem em particular, tornou-se para nós a designação de tudo o que há de melhor, corajoso e nobre na classe trabalhadora. Quando qualquer um de nós precisa imaginar um homem abnegadamente dedicado aos oprimidos, temperado da cabeça aos pés, um homem que nunca abaixou sua bandeira diante do inimigo, imediatamente citamos Karl Liebknecht. Ele entrou na consciência e na memória dos povos como o heroísmo da ação.

No campo frenético de nossos inimigos, quando o militarismo triunfante havia pisoteado e esmagado tudo, quando todos aqueles cujo dever era protestar se calaram, quando parecia não haver espaço para respirar, ele, Karl Liebknecht, ergueu sua voz de lutador. Ele disse: “Vocês, tiranos governantes, açougueiros militares, saqueadores, vocês, lacaios bajuladores, comprometidos, vocês pisoteiam a Bélgica, aterrorizam a França, querem esmagar o mundo inteiro e acham que não podem ser chamados à justiça, mas eu lhes declaro: nós, os poucos, não temos medo de vocês, estamos declarando guerra contra vocês e, tendo despertado as massas, levaremos essa guerra até o fim!” Aqui está o valor da determinação, aqui está o heroísmo da ação que torna a figura de Liebknecht inesquecível para o proletariado mundial.

E ao seu lado está Rosa, uma guerreira do proletariado mundial igual a ele em espírito. Sua morte trágica em suas posições de combate une seus nomes a um elo especial e eternamente inquebrável. De agora em diante, eles serão sempre nomeados juntos: Karl e Rosa, Liebknecht e Luxemburgo!

Você sabe em que se baseiam as lendas sobre os santos e suas vidas eternas? Na necessidade do povo de preservar a memória daqueles que estiveram à sua frente e que o guiaram de uma forma ou de outra; no esforço de imortalizar a personalidade dos líderes com a auréola da santidade. Nós, camaradas, não precisamos de lendas, nem precisamos transformar nossos heróis em santos. A realidade em que estamos vivendo agora é suficiente para nós, porque essa realidade é, por si só, lendária. Ela está despertando forças milagrosas no espírito das massas e de seus líderes, está criando figuras magníficas que se elevam sobre toda a humanidade.

Karl Liebknecht e Rosa Luxemburgo são essas figuras eternas. Estamos cientes de sua presença entre nós com um imediatismo impressionante, quase físico. Nesta hora trágica, estamos unidos em espírito aos melhores trabalhadores da Alemanha e de todo o mundo que receberam essa notícia com tristeza e luto. Aqui, sentimos a nitidez e a amargura do golpe igualmente com nossos irmãos alemães. Somos internacionalistas em nossa tristeza e luto, assim como somos em todas as nossas lutas.

Para nós, Liebknecht não foi apenas um líder alemão. Para nós, Rosa Luxemburgo não foi apenas uma socialista polonesa que esteve à frente dos trabalhadores alemães. Não, ambos são parentes do proletariado mundial e todos nós estamos ligados a eles por um vínculo espiritual indissolúvel. Até o último suspiro, eles pertenceram não a uma nação, mas à Internacional!

Para a informação dos trabalhadores e trabalhadoras russos, é preciso dizer que Liebknecht e Luxemburgo estiveram especialmente próximos do proletariado revolucionário russo e, ainda por cima, em seus momentos mais difíceis. O apartamento de Liebknecht era o quartel-general dos exilados russos em Berlim. Quando tínhamos que levantar a voz de protesto no parlamento alemão ou na imprensa alemã contra os serviços que os governantes alemães estavam prestando à reação russa, recorríamos principalmente a Karl Liebknecht, que batia em todas as portas e em todos os crânios, inclusive nos crânios de Scheidemann e Ebert, para forçá-los a protestar contra os crimes do governo alemão. E sempre recorríamos a Liebknecht quando algum de nossos companheiros precisava de apoio material. Liebknecht era incansável como a Cruz Vermelha da revolução russa.

No congresso dos social-democratas alemães em Jena, ao qual já me referi, onde estive presente como visitante, fui convidado pela presidência, por iniciativa de Liebknecht, para falar sobre a resolução apresentada pelo mesmo Liebknecht condenando a violência e a brutalidade do governo czarista na Finlândia. Com a maior diligência, Liebknecht preparou seu próprio discurso coletando fatos e números e me questionando detalhadamente sobre as relações alfandegárias entre a Rússia czarista e a Finlândia. Mas antes que o assunto chegasse à tribuna (eu falaria depois de Liebknecht), foi recebido um telegrama informando sobre o assassinato de Stolypin em Kiev. Esse telegrama causou uma grande impressão no congresso. A primeira pergunta que surgiu entre os líderes foi: seria apropriado que um revolucionário russo discursasse em um congresso alemão ao mesmo tempo em que outro revolucionário russo havia cometido o assassinato do primeiro-ministro russo? Esse pensamento tomou conta até mesmo de Bebel: o velho, que estava três cabeças acima dos outros membros do Comitê Central, não gostava de complicações “desnecessárias”. Ele imediatamente me procurou e me submeteu a perguntas: “O que significa o assassinato? Que partido poderia ser responsável por ele? Eu não achava que, nessas condições, ao falar eu atrairia a atenção da polícia alemã?” “Você tem medo de que meu discurso crie certas dificuldades?” perguntei ao velho com cautela.

“Sim”, respondeu Bebel, “admito que preferiria que você não falasse”. “É claro”, respondi, “nesse caso, não há dúvida sobre minha fala”. E com isso nos separamos.

Um minuto depois, Liebknecht veio literalmente correndo até mim. Ele estava muito agitado. “É verdade que eles propuseram que você não falasse?”, ele me perguntou. “Sim”, respondi, “acabei de resolver esse assunto com Bebel”. “E você concordou?” “Como eu poderia não concordar”, respondi justificando-me, “já que não sou o mestre aqui, mas um visitante”. “Esse é um ato ultrajante de nossa presidência, repugnante, um escândalo inaudito, uma covardia miserável!” etc., etc. Liebknecht deu vazão à sua indignação em seu discurso, no qual atacou impiedosamente o governo czarista, desafiando os avisos de bastidores da presidência, que o havia aconselhado a não criar complicações “desnecessárias” na forma de ofender sua majestade czarista.

Desde os anos de sua juventude, Rosa Luxemburgo esteve à frente dos social-democratas poloneses que agora, juntamente com a chamada “Lewica”, ou seja, a seção revolucionária do Partido Socialista Polonês, se uniram para formar o Partido Comunista. Rosa Luxemburgo falava russo muito bem, conhecia profundamente a literatura russa, acompanhava a vida política russa dia após dia, tinha laços estreitos com os revolucionários russos e elucidava meticulosamente os passos revolucionários do proletariado russo na imprensa alemã. Em sua segunda pátria, a Alemanha, Rosa Luxemburgo, com seu talento característico, dominou com perfeição não apenas o idioma alemão, mas também uma compreensão total da vida política alemã e ocupou um dos lugares mais proeminentes no antigo partido social-democrata de Bebel. Lá, ela permaneceu constantemente na extrema esquerda.

Em 1905, Karl Liebknecht e Rosa Luxemburgo, no sentido mais genuíno da palavra, viveram os eventos da revolução russa. Em 1905, Rosa Luxemburgo deixou Berlim e foi para Varsóvia, não como polonesa, mas como revolucionária. Liberada da cidadela de Varsóvia sob fiança, ela chegou ilegalmente a Petrogrado em 1906, onde, sob um nome falso, visitou vários de seus amigos na prisão. Ao retornar a Berlim, ela redobrou a luta contra o oportunismo, opondo-se a ele com o caminho e os métodos da revolução russa.

Junto com Rosa, vivemos o maior infortúnio que se abateu sobre a classe trabalhadora. Estou falando da vergonhosa falência da Segunda Internacional em agosto de 1914. Junto com ela, levantamos a bandeira da Terceira Internacional. E agora, camaradas, no trabalho que estamos realizando dia após dia, permanecemos fiéis às ordens de Karl Liebknecht e Rosa Luxemburgo. Se construirmos aqui, na Petrogrado ainda fria e faminta, o edifício do Estado socialista, estaremos agindo no espírito de Liebknecht e Luxemburgo; se nosso exército avançar na frente, estará defendendo com sangue as ordens de Liebknecht e Luxemburgo. Como é amargo o fato de não ter podido defendê-los também!

Na Alemanha não há Exército Vermelho, pois o poder ainda está nas mãos do inimigo. Agora temos um exército e ele está crescendo e se tornando mais forte. E, antecipando o momento em que o exército do proletariado alemão cerrará suas fileiras sob a bandeira de Karl e Rosa, cada um de nós considerará seu dever chamar a atenção do nosso Exército Vermelho para quem foram Liebknecht e Luxemburgo, pelo que morreram e por que sua memória deve permanecer sagrada para cada soldado vermelho e para cada trabalhador e camponês.

O golpe infligido a nós é insuportavelmente pesado. No entanto, olhamos para o futuro não apenas com esperança, mas também com certeza. Apesar do fato de que hoje na Alemanha há uma maré de reação, nem por um minuto perdemos nossa confiança de que lá o Outubro Vermelho está próximo. Os grandes lutadores não morreram em vão. Sua morte será vingada. Suas sombras receberão o que lhes é devido. Ao nos dirigirmos às suas queridas sombras, podemos dizer: “Rosa Luxemburgo e Karl Liebknecht, vocês não estão mais no círculo dos vivos, mas estão presentes entre nós; sentimos seu poderoso espírito; lutaremos sob sua bandeira; nossas fileiras de combate serão cobertas por sua grandeza moral!

E cada um de nós jura, se a hora chegar, e se a revolução exigir, perecer sem tremer sob a mesma bandeira sob a qual vocês pereceram, amigos e companheiros de armas, Rosa Luxemburgo e Karl Liebknecht!”


TV Movimento

Balanço e perspectivas da esquerda após as eleições de 2024

A Fundação Lauro Campos e Marielle Franco debate o balanço e as perspectivas da esquerda após as eleições municipais, com a presidente da FLCMF, Luciana Genro, o professor de Filosofia da USP, Vladimir Safatle, e o professor de Relações Internacionais da UFABC, Gilberto Maringoni

O Impasse Venezuelano

Debate realizado pela Revista Movimento sobre a situação política atual da Venezuela e os desafios enfrentados para a esquerda socialista, com o Luís Bonilla-Molina, militante da IV Internacional, e Pedro Eusse, dirigente do Partido Comunista da Venezuela

Emergência Climática e as lições do Rio Grande do Sul

Assista à nova aula do canal "Crítica Marxista", uma iniciativa de formação política da Fundação Lauro Campos e Marielle Franco, do PSOL, em parceria com a Revista Movimento, com Michael Löwy, sociólogo e um dos formuladores do conceito de "ecossocialismo", e Roberto Robaina, vereador de Porto Alegre e fundador do PSOL.
Editorial
Israel Dutra | 21 dez 2024

Braga Netto na prisão. Está chegando a hora de Bolsonaro

A luta pela prisão de Bolsonaro está na ordem do dia em um movimento que pode se ampliar
Braga Netto na prisão. Está chegando a hora de Bolsonaro
Edição Mensal
Capa da última edição da Revista Movimento
Revista Movimento nº 54
Nova edição da Revista Movimento debate as Vértices da Política Internacional
Ler mais

Podcast Em Movimento

Colunistas

Ver todos

Parlamentares do Movimento Esquerda Socialista (PSOL)

Ver todos

Podcast Em Movimento

Capa da última edição da Revista Movimento
Nova edição da Revista Movimento debate as Vértices da Política Internacional

Autores

Pedro Micussi